AIRLINK 80.60 Increased By ▲ 1.19 (1.5%)
BOP 5.26 Decreased By ▼ -0.07 (-1.31%)
CNERGY 4.52 Increased By ▲ 0.14 (3.2%)
DFML 34.50 Increased By ▲ 1.31 (3.95%)
DGKC 78.90 Increased By ▲ 2.03 (2.64%)
FCCL 20.85 Increased By ▲ 0.32 (1.56%)
FFBL 33.78 Increased By ▲ 2.38 (7.58%)
FFL 9.70 Decreased By ▼ -0.15 (-1.52%)
GGL 10.11 Decreased By ▼ -0.14 (-1.37%)
HBL 117.85 Decreased By ▼ -0.08 (-0.07%)
HUBC 137.80 Increased By ▲ 3.70 (2.76%)
HUMNL 7.05 Increased By ▲ 0.05 (0.71%)
KEL 4.59 Decreased By ▼ -0.08 (-1.71%)
KOSM 4.56 Decreased By ▼ -0.18 (-3.8%)
MLCF 37.80 Increased By ▲ 0.36 (0.96%)
OGDC 137.20 Increased By ▲ 0.50 (0.37%)
PAEL 22.80 Decreased By ▼ -0.35 (-1.51%)
PIAA 26.57 Increased By ▲ 0.02 (0.08%)
PIBTL 6.76 Decreased By ▼ -0.24 (-3.43%)
PPL 114.30 Increased By ▲ 0.55 (0.48%)
PRL 27.33 Decreased By ▼ -0.19 (-0.69%)
PTC 14.59 Decreased By ▼ -0.16 (-1.08%)
SEARL 57.00 Decreased By ▼ -0.20 (-0.35%)
SNGP 66.75 Decreased By ▼ -0.75 (-1.11%)
SSGC 11.00 Decreased By ▼ -0.09 (-0.81%)
TELE 9.11 Decreased By ▼ -0.12 (-1.3%)
TPLP 11.46 Decreased By ▼ -0.10 (-0.87%)
TRG 70.23 Decreased By ▼ -1.87 (-2.59%)
UNITY 25.20 Increased By ▲ 0.38 (1.53%)
WTL 1.33 Decreased By ▼ -0.07 (-5%)
BR100 7,629 Increased By 103 (1.37%)
BR30 24,842 Increased By 192.5 (0.78%)
KSE100 72,743 Increased By 771.4 (1.07%)
KSE30 24,034 Increased By 284.8 (1.2%)

we234BEIJING: Nobel literature laureate Mo Yan was assailed on Saturday in the Chinese dissident community as a "prostitute" following his Nobel lecture, but the speech was acclaimed in the communist state's media.

 

In the lecture in Stockholm on Friday, Mo, the vice-chairman of the government-backed China Writers' Association, took a swipe at his critics, saying their target "had nothing to do" with him and urged them to read his books.

 

Mo has walked a tightrope during his stay in Stockholm, where he will pick up the literature prize on Monday, with some pundits supporting his own claims that he is "independent", and others casting him as a Beijing stooge.

 

In China, his delivery of the annual Nobel Lecture in Literature did little to dispel the divide.

 

"In the last few days, he has defended the system of censorship... then in his lecture he talks about story telling -- to use a Chinese expression, he is like a prostitute insisting her services are clean," dissident poet Ye Du, a member of the non-government Independent Chinese Pen Center, told AFP.

 

"As far as an assessment of him, in literature he has some merit, but as a living human being, he is a dwarf."

 

Ye said Chinese intellectuals had hoped Mo would use the lecture to renew his call for the Chinese government to release jailed 2010 Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo, but instead he voiced support for China's system of state censorship.

 

State media covered Mo's lecture widely, focusing on how he grew up in rural China with an illiterate mother and detailing the inspiration he drew in penning such novels as "Red Sorghum", "Frog", "Life and Death are Wearing Me Out", and "Big Breasts and Wide Hips".

 

His victory had brought Chinese literature into the world spotlight and will help bridge the gap between Chinese culture and the rest of the world, the official Xinhua news agency cited Lan Lijun, Chinese ambassador to Sweden, as saying.

 

"This is the first time that a non-dissident Chinese has won a Nobel prize, so it is not Mo Yan's fault that the state media is praising him," a Beijing intellectual, who only wanted to be identified by her surname Wang, told AFP.

 

"It is clear he is against censorship, but he lives in China and he has the freedom to choose not to take on the views of a dissident."

 

Chinese dissident artist Ai Weiwei condemned the lecture in a tweet, saying "Mo Yan's talk about story telling is about covering things up and hiding, it was powerless, disgraceful, a betrayal and a sellout."

 

Copyright AFP (Agence France-Presse), 2010

Comments

Comments are closed.